From Pwanagba Agabus, Jos
The Executive Director of Nigeria Bible Translation Trust (NBTT), Elder Yakubu La’ah said a Northern minority tribe has requested for the translation of Qur’an into their language for better understanding of the word and to enable them read the Qur’an in their own language.
La’ah equally stated that their translators have translated the Qur’an and are organising a tutorial class for them in the Mosque to teach them how to read the word in their own Language.
He disclosed this to Journalists in Jos on Wednesday, and said the translation version of the Qur’an was done without any form of distortion and that it was similar to Bible translation into various ethnic languages in the country.
“The Christians have the Bible in their own languages and the Muslims in the community told us to help them translate the Hadith, which is the Qur’an, in their language which our translators did.
“Thereafter, they went into the Mosque to teach them how to read, interpret and write the language itself. It was just one language and we don’t want to mention it because of security reason.”
He stressed that NBTT has made concerted effort to translate the Bible into the language of the deaf and for better understanding.
“The Nigerian church should commit time, resources and prayers to the deaf community by keying into the Wycliffe Associates Deaf Heart Bible Translation method through the NBTT. The deaf abound in Nigeria and therefore need their own Bibles.”
He lamented that with the over 500 languages in Nigeria, about 300 languages are gradually going into extinction with the major languages been swallow by English and Hausa languages.